建筑翻譯
建筑是建筑物與構(gòu)筑物的總稱,是人們?yōu)榱藵M足社會(huì)生活需要,利用所掌握的物質(zhì)技術(shù)手段,并運(yùn)用一定的科學(xué)規(guī)律、風(fēng)水理念和美學(xué)法則創(chuàng)造的人工環(huán)境。
建筑是人們用泥土,磚,瓦,石材,木材;(近代用鋼筋砼,型材)等建筑材料構(gòu)成的一種供人居住和使用的空間,如住宅,橋梁,廠房、體育館,窯洞,水塔,寺廟等等。廣義上來講,景觀,園林也是建筑的一部分。更廣義地講,動(dòng)物有意識(shí)建造的巢穴也可算作建筑。西哲有云:建筑是凝固的音樂.,建筑是一部石頭史書。古羅馬建筑家維特魯威的經(jīng)典名作《建筑十書》提出了建筑的三個(gè)標(biāo)準(zhǔn):堅(jiān)固、實(shí)用、美觀,一直影響著后世建筑學(xué)的發(fā)展。
隨著我國(guó)城市化建設(shè)的飛速發(fā)展,建筑業(yè)的需求也在大幅度增加,中國(guó)的建筑企業(yè)已經(jīng)不滿足于國(guó)內(nèi)市場(chǎng),紛紛轉(zhuǎn)戰(zhàn)海外,國(guó)外的建筑企業(yè)也非??春弥袊?guó)巨大的市場(chǎng),這些直接帶動(dòng)了建筑翻譯的廣大需求。
建筑翻譯主要有城市規(guī)劃、景區(qū)設(shè)計(jì)、房產(chǎn)開發(fā)、建筑合同、項(xiàng)目招投標(biāo)書、施工圖紙等。
合作客戶案例:阿特金斯、香港建筑科學(xué)出版社、中建三局、深裝中、寶鷹集團(tuán)等。